木曜の夜中に(金曜の朝?)にTVでHEROSのシーズン1を放映している。
ビデオに録画して毎週見てるんだけど、面白いよね!
超能力者たちがその力ゆえに苦悩する姿が描かれているし、力を持った人たちが善人ばかりじゃないってのも面白い。
この中で日本人が2人登場するよね!
ヒロと安藤。
お互いに呼び合う時にファーストネームとファミリーネームってのはどうして?
と思うのはあたしだけ?
でもそんなことは日常でもよくあること。
通常はビデオを日本語吹き替えで鑑賞するんだけど、
アメリカの番組で日本人が出てると、そこだけ副音声の英語にしてみたり・・・
あたしだけ?
ヒロはたどたどしいジャパニーズイングリッシュを喋っていて納得なんだけど、アンドーの日本語がすごくアメリカ訛りで日本人が話しているようにはとうてい思えないんだ。
絶対日本から来た人じゃない!!!
そんなことが気になってしまうのは
あたしだけ?
ちなみにヒロって名前はヒーローとかけているのかな?
なんて思うのは
あたしだけ?
Kaoluのあるある大日記!サイトマップをCHECK?
2008年08月25日
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバック